蜜桃传媒一区二区,色五婷婷,歐美日韓精品一二三區,国产黄色一及带

  訪問手機(jī)版網(wǎng)站 大校網(wǎng)站 中國散文網(wǎng) 聯(lián)系我們
您當(dāng)前的位置:首頁 > 教學(xué)天地 > 學(xué)習(xí)交流

講好中國故事:影視作品中的方言價值研究

系(部)發(fā)展中心 李欣

  五千多年的歷史沉淀了繽紛昳麗的中華傳統(tǒng)文化,孕育了華夏子女獨特的精華風(fēng)貌,飽含了中華民族最深層次的文化基因,要講好中國故事,必然要扎根于祖國大地,用樸實無華的語言,講好中國人民的故事。那么,方言不失為其間一種獨特的表達(dá)方式。

  方言的文化表征

  方言意即一種語言的地方變體,凝聚了一個地方的風(fēng)土民情與文化特色,具有特殊的詞語和語法結(jié)構(gòu)。方言具有明顯的地域指向性,承載了該區(qū)域人民的共同記憶,影視作品中使用方言有助于受眾快速構(gòu)建身份認(rèn)同,激發(fā)情感共鳴,同時也能豐富人物形象的塑造,強(qiáng)化影像的真實感。

  以2021年初正午陽光出品的電視劇《山海情》為例,講述的是上世紀(jì)90年代發(fā)生在西海固地區(qū)實行吊莊移民的脫貧攻堅故事,劇中人物以馬得福為代表的西北方言和以陳金山為代表的福建方言口音,呈現(xiàn)出鮮明而不同的地域特色。再配合漫天黃沙泥土、粗糲泛紅的面孔,瞬間就將觀眾帶入了鄉(xiāng)土敘事的真實影像世界中。

  突破地域限制,方言打造經(jīng)典賣點

  當(dāng)前影視劇中的“方言熱”現(xiàn)象,已經(jīng)引起眾多學(xué)者的關(guān)注。在影視劇中適當(dāng)使用方言有助于塑造人物形象,再現(xiàn)真實的人物生活,尤其是當(dāng)鏡頭試圖去貼近小人物的生活時,方言有著普通話無所比擬的親切感。方言雖然具有明顯的地域指向性,承載了地方特色文化,但方言在塑造經(jīng)典形象、打造賣點方面又能突破地域限制。比如在喜劇劇情中,方言輕松調(diào)侃的風(fēng)格有助于增強(qiáng)夸張搞笑的喜劇效果,強(qiáng)化記憶賣點,打造經(jīng)典鏡頭。以《武林外傳》為例,提到這部多年前的經(jīng)典影視作品的經(jīng)典鏡頭,一定少不了佟湘玉那段用陜西方言訴說自己遭遇的片段。再比如電影《愛情神話》,全片運用了大量的上海話,一開始可能觀眾會覺得聽不懂,但隨著劇情的推進(jìn)就會發(fā)現(xiàn),上海方言與影片中上海街頭巷尾小人物的生活相得益彰。

  語言是交流的工具,也是多元文化的載體。隨著普通話的推廣普及,方言在傳承的過程中逐漸式微乃至被遺忘,文化多樣性面臨挑戰(zhàn)。好在已經(jīng)有越來越多的文化工作者注意到了這點,在方言的保護(hù)與推廣方面做了很多努力。比如,用方言演唱的歌曲、方言影視作品等等折射原生態(tài)文化的文藝作品,用特色方言講好中國故事。

最后更新
熱門點擊
  1. 十二種方法教你怎樣巧記英語單詞
  2. 傳統(tǒng)悲劇女性的代表——竇娥形象分析
  3. 軸力圖、扭矩圖、剪力圖和彎矩圖的做法
  4. 數(shù)字時代和信息時代的區(qū)別與聯(lián)系
  5. 常見的運動損傷預(yù)防及處理方法
  6. 空想、幻想、理想、夢想的異同
  7. 立木為信在當(dāng)今社會的重要性
  8. 語言的功能
  9. 翻譯技巧之增譯法與省譯法
  10. 六級寫作題型分類