根據(jù)《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》,大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,同時提高綜合文化修養(yǎng), 而傳統(tǒng)的大學(xué)英語教學(xué)較偏重西方歷史文化的講解;對中國歷史文化及社會發(fā)展的了解有助于學(xué)生樹立文化自信并提高跨文化交際能力。針對目前大學(xué)生存在的文化自信缺失等問題,大學(xué)英語教學(xué)中如何更有效地進(jìn)行中國元素輸入成為教育者思考和熱議的話題。
《新視野大學(xué)英語》共四冊書,每冊八個單元,每個單元的漢譯英練習(xí)為一個段落,每個段落大約200字,分別對應(yīng)與中國歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會發(fā)展等相關(guān)的內(nèi)容,四冊總計三十二個段落和內(nèi)容。有關(guān)節(jié)假日的共2個:中秋節(jié),七夕節(jié);有關(guān)名勝古跡的共2個:麗江,蘇州園林;有關(guān)藝術(shù)與工藝的共3個:書法,刺繡,水墨畫;有關(guān)語言文學(xué)的共1個:四大名著;有關(guān)哲學(xué)的共5個:《論語》,“和”的思想,孝道,《孫子兵法》,中庸思想;有關(guān)體育休閑的共3個:太極拳,茶及茶文化,春晚;有關(guān)對外交流和經(jīng)濟(jì)發(fā)展的共8個:鄭和下西洋,外交,絲綢之路,青年創(chuàng)業(yè),上海自貿(mào)區(qū),文化“走出去”,博鰲亞洲論壇,城鄉(xiāng)一體化;有關(guān)科技與教育的共5個:航天業(yè),教育事業(yè),數(shù)字化教育,互聯(lián)網(wǎng)+,大學(xué)生社會實踐活動;其它的共3個:國民幸福指數(shù),環(huán)保和生態(tài)文明建設(shè),中國夢。
《新視野大學(xué)英語》的漢譯英部分涵蓋了中國歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會發(fā)展等各方面的內(nèi)容:節(jié)假日、名勝古跡、藝術(shù)與工藝、語言文學(xué)、哲學(xué)、體育休閑、對外交流和經(jīng)濟(jì)發(fā)展、科技與教育……教材中中國元素的輸入為教師展開相關(guān)教學(xué)活動起了引導(dǎo)的作用,并且使學(xué)生再一次領(lǐng)略到中國文化的博大精深,提高了學(xué)生的文化自信,同時有助于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識和能力。 |