亚洲综合AV一区二区三区,日韩系列一97人妻,亚洲可观看,爽片免费

  訪問手機版網(wǎng)站 大校網(wǎng)站 中國散文網(wǎng) 聯(lián)系我們
您當前的位置:首頁 > 教學天地 > 學習交流

非英語專業(yè)本科生學習大學英語的三個層次

  一般要求的英語能力要求如下:

  1. 聽力理解能力:能聽懂英語授課,能聽懂日常英語談話和一般性題材講座,能基本聽懂英語國家慢速英語節(jié)目,語速為每分鐘130詞左右,能掌握其中心大意,抓住要點。能運用基本的聽力技巧幫助理解。

  2. 口語表達能力:能在學習過程中用英語交流,并能就某一主題進行討論。能就日常話題和來自講英語國家的人士進行交談。能就所熟悉的話題經(jīng)準備后作簡短發(fā)言,表達比較清楚,語音、語調(diào)基本正確。能在交談中使用基本的會話策略。

  3. 閱讀理解能力: 能夠基本讀懂一般性題材的英文文章,閱讀速度達到每分鐘70詞,在快速閱讀篇幅較長、難度略低的材料時,閱讀速度達到每分鐘100詞,能基本讀懂國內(nèi)英文報刊,掌握中心意思,理解主要事實和有關(guān)細節(jié)。能讀懂工作、生活中常見的應用文體的材料。能在閱讀中使用有效的閱讀方法。

  4. 書面表達能力: 能用常見的應用文體完成一般的寫作任務,能描述個人經(jīng)歷、事件、觀感、情感等,能就一般性話題或提綱在半小時內(nèi)寫出120詞的短文,內(nèi)容基本完整、用詞恰當,語篇連貫。能在一般或應用寫作中使用恰當?shù)膶懽骷寄堋?/p>

  5. 翻譯能力:能借助詞典對題材熟悉的文章進行英漢互譯,英漢譯速為每小時300個英語單詞,漢英譯速為每小時250個漢字。譯文基本流暢,能在翻譯時使用適當?shù)姆g技巧。

  6. 推薦詞匯量:掌握的總詞匯量應達到4500個單詞和700個詞組,其中2000個單詞為積極詞匯(見附件3:《課程要求》積極詞匯表),即要求學生能夠在認知的基礎(chǔ)上學會熟練運用,包括在口頭表達以及書面表達兩個方面。

  較高要求的英語能力要求如下:

  1. 聽力理解能力:能夠基本聽懂來自英語國家人士的談話和講座,能聽懂題材熟悉、篇幅較長的國內(nèi)英語廣播或電視節(jié)目,語速為每分鐘150詞左右。能基本聽懂外國專家用英語講授的專業(yè)課程。能掌握其中心大意,抓住要點。

  2. 口語表達能力:能夠和來自英語國家的人士進行比較流利的會話,較好地掌握會話策略,能基本表達個人意見、情感、觀點等,能基本陳述事實、事件、理由等,表達思想清楚,語音、語調(diào)基本正確。

  3. 閱讀理解能力: 能基本閱讀英語國家報刊雜志的一般性題材的文章,閱讀速度為每分鐘80詞,在快速閱讀篇幅較長的材料時,閱讀速度達到每分鐘120詞,能就閱讀材料進行略讀或?qū)ぷx。能夠基本讀懂自己專業(yè)方面的綜述性文獻,并能正確理解中心大意,抓住主要事實和有關(guān)細節(jié)。

  4. 書面表達能力:能寫日常應用文,能寫自己專業(yè)論文的英語摘要,能借助參考資料寫出與專業(yè)相關(guān)、結(jié)構(gòu)基本清晰、內(nèi)容較為豐富的報告和論文,能描寫各種圖表,能就一定的話題在半小時內(nèi)寫出160詞的短文,內(nèi)容完整,條理清楚,文理通順。

  5. 翻譯能力: 能借助詞典翻譯一般英美報刊上題材熟悉的文章,能摘譯所學專業(yè)的英語科普文章,并能撰寫所學專業(yè)的英語小論文。英漢譯速為每小時350英語單詞,漢英譯速為300個漢字。譯文基本通順、達意,無重大語言錯誤。

  6. 推薦詞匯量:掌握的總詞匯量應達到5500個單詞和1200個詞組,其中2500個單詞為積極詞匯(見附件3:《課程要求》積極詞匯表)。

  更高要求的英語能力要求如下:

  1. 聽力理解能力:能聽懂內(nèi)容稍長的對話、短文等,并在其結(jié)構(gòu)較為復雜、觀點較為隱含時也能理解要點。能基本聽懂英語國家的廣播電視節(jié)目。能聽懂自己專業(yè)方面的講座,并掌握其中心大意,抓住要點。

  2. 口語表達能力:能就一般或?qū)I(yè)性的話題較為流利、準確地進行對話或討論,能用簡練的語言概括較長、語言稍難的文本或講話,能在國際會議和專業(yè)交流中宣讀論文并參加討論。

  3. 閱讀理解能力: 能讀懂有一定難度的文章,理解其意義,借助詞典能閱讀英語原版書籍和英語國家報刊雜志上的文章。能比較順利地閱讀自己專業(yè)有關(guān)的綜述性文獻。

  4. 書面表達能力:能就一般性主題比較自如地表達個人的觀點,做到文章結(jié)構(gòu)清晰、內(nèi)容豐富、邏輯性強。能用英語撰寫所學專業(yè)的技術(shù)報告、論文。能在半小時內(nèi)寫出200詞的說明文或議論文,內(nèi)容完整,文理通順,思想表達清楚。

  5. 翻譯能力: 能借助詞典翻譯英美報刊上有一定難度的科普、文化、評論等文章,能翻譯反映中國國情或文化介紹性的文章。英漢譯速為每小時400英語單詞,漢英譯速為每小時350個漢字,譯文內(nèi)容準確,基本無誤譯現(xiàn)象,文字通順、達意,語言錯誤較少。

  6. 推薦詞匯量:掌握的總詞匯量應達到6500個單詞和1700個詞組,其中3000個單詞為積極詞匯(見附件3:《課程要求》積極詞匯表)。

摘自《《大學英語課程教學要求》(試行)》

最后更新
熱門點擊
  1. 十二種方法教你怎樣巧記英語單詞
  2. 傳統(tǒng)悲劇女性的代表——竇娥形象分析
  3. 軸力圖、扭矩圖、剪力圖和彎矩圖的做法
  4. 數(shù)字時代和信息時代的區(qū)別與聯(lián)系
  5. 常見的運動損傷預防及處理方法
  6. 空想、幻想、理想、夢想的異同
  7. 立木為信在當今社會的重要性
  8. 語言的功能
  9. 翻譯技巧之增譯法與省譯法
  10. 六級寫作題型分類

久久国产影院| 91久久香蕉国产熟女线看鲁大师| 美日韩Av一区| 日韩成人免费电影一区| 欧美日韩第四页| 欧美性爱影音先锋| 色欲久久网| 亚洲在线| 人妻a v| h电影| 大学生久久久久久激情| 国产精品天天狠天天看| 我不卡神马国产精品| 黄色小说在线看| 呦呦自慰在线观看| 柳河县| 日韩无码视频高清视频| 亚洲一区二区三区国产精品无码| 人妻中文字幕的| 人妻凌辱日| 欧美 亚洲一区| 爆乳无码在线观看| 久久久久成人影视| 青青青青操| 婷婷五月天在线中文| 17c一起草在线观看| 人妻精品无码Mv| 老熟妇仑乱视频一区二区| 色啊色AV| 制服丝袜99在线不卡| 国产精品妓女| 久久99人妻无码精品一区二区| 女上av一区二区三区| 一区二区免费| h4610国产精品| 亚洲成人网站在线观看| 日韩久久大香蕉| 亚洲熟女少妇乱综合图片| 亚洲一区二区三区无码| 牛牛AV影视| 无人区乱码一区二区三区|